Agenzia di Traduzioni a Napoli

Traduzioni Professionali Napoli

Stai cercando un'Agenzia di Traduzioni a Napoli?

Servizi per le aziende

L’Agenzia di Traduzioni COLLEGANDO opera da quasi un decennio a stretto contatto con aziende da tutto il mondo. Opera nei settori delle traduzioni tecniche, traduzioni legali, traduzioni commerciali, traduzioni giurate, traduzioni IT e Software, traduzioni siti web, traduzioni multimedia e altro ancora.

agenzia-traduzioni-firenze

Servizi all'avanguardia e rapidità di consegna

I nostri traduttori utilizzano i sistemi più aggiornati e moderni presenti sul mercato, per avere sempre a disposizione gli strumenti necessari ad effettuare traduzioni di qualità.

Soluzioni professionali

La nostra agenzia di traduzioni gestisce progetti di qualsiasi tipo e portata. Offriamo un servizio completo per ogni esigenza. Grazie alle specializzazioni in tutti i settori, la nostra agenzia di traduzioni è in grado di mantenere alto il livello dei contenuti tradotti in qualsiasi ambito.

Agenzia di Traduzioni a Napoli

Dal 2012 l’agenzia di traduzioni COLLEGANDO offre servizi di traduzione a imprese, enti pubblici e istituzioni in qualunque settore tecnico.

Ogni nostro traduttore lavora da anni nel campo delle traduzioni, a garanzia di un eccellente lavoro per i nostri clienti.

Ogni traduzione, anche relativa a testi tecnici, medici e scientifici, viene portata a termine da traduttori giurati, oltre che madrelingua.

Cooperazione a lungo termine

Nel momento in cui ha trovato un’agenzia di traduzioni a Roma che soddisfi le sue esigenze, le offriamo la possibilitá di lavorare insieme a lungo. Dopo una lunga collaborazione, il traduttore imparerà a conoscere la sua terminologia specifica, i Suoi prodotti e la filosofia della Sua azienda. Questo farà sì che la qualità della traduzione rispetti sempre i Suoi desideri e le Sue aspettative. Inoltre, i Suoi progetti potranno essere realizzati rapidamente e senza difficoltà.

Formazione del traduttore e specializzazione

È fondamentale che un traduttore abbia ricevuto la formazione adeguata, dal momento che, altrimenti, non avrebbe le competenze necessarie per eseguire una traduzione di qualità. I nostri traduttori sono specializzati in molti settori tecnici, garantendo così servizi di traduzione eccellenti. Si assicuri dunque che la Sua traduzione tecnica venga eseguita da un traduttore specializzato nel settore in questione.

Qual è la lingua di destinazione?

Turco non equivale a Turcmeno, a Malta la lingua ufficiale non è il Maltese, bensì l’Inglese, e le traduzioni per clienti spagnoli potrebbero anche essere richieste in Catalano.

Si metta in contatto con il Suo partner commerciale straniero prima di affidare un incarico di traduzione e stabilisca chiaramente in quale lingua o in quale dialetto è necessario tradurre il testo, in modo da evitare fastidiose incomprensioni e costose revisioni del testo.

Tempistica

Se si trovasse nella situazione in cui, per questione di tempo, dovesse consegnare la traduzione prima di aver completato la stesura del testo, è consigliabile portare avanti un progetto di management contrassegnando tutti i documenti e realizzando ogni possibile variante.

Seguici

Scrivici per qualsiasi informazione

de_DE